Gabrielle Scharnitzky leikari ‘Treadstone’ opinberar að hún hafi aðeins byrjað að læra rússnesku fyrir hlutverk sitt sem KGB umboðsmaður Petra

Arfleifð mín, ættir mínar eru rússneskar. En ég talaði aldrei rússnesku, sagði Scharnitzky við MEA WorldWide (ferlap). Svo ég hugsaði, ja, það myndi loka hring, ekki satt? Og ég sagði já, eftir að höfundur þáttarins, Tim Kring, bað hana að leggja fram nýtt áheyrnarband á þremur dögum, á rússnesku

‘Treadstone

‘Treadstone’, USA Network spinoff úr ‘Bourne’ seríunni eftir Robert Ludlum, er hraðskreið njósnaþáttur sem hefur aðdáendur alheimsins sitjandi við sætisbrúnina. Sýningin snýst um dularfullu aðgerðina Treadstone, CIA, njósnara um svefninn og átök á tímum kalda stríðsins milli Bandaríkjanna og Rússlands.



Rússneska hlið hlutanna er mest áberandi persóna Petra , enginn þjóðernissinni og félagi í K.G.B. Í tveimur tímalínum sýningarinnar - áttunda áratuginn og nútímans - er Petra leikin af tveimur leikurum.



Yngri útgáfa persónunnar er leikin af Emilia Schüle. Eldri Petra, og örugglega gáfulegri persónan, er leikin af Gabrielle Scharnitzky. MEA WorldWide (ferlap) ræddi nýlega við Scharnitzky um þáttinn og hlutverk hennar.



Petra er barn fædd í Rússlandi eftir stalínista og að sögn Scharnitzky segir það mikið um persónu hennar. Eftir Stalín reyndu menn að komast út úr þeirri innrætingu. Það var því andi frelsis. Og ég sé [Petra] í því; hún trúði því að þetta væri leiðin sem hún gæti hjálpað Rússlandi að verða jarðtengdur - kommúnistaríki já, en ekki innrætt, sagði hún. Sem ung stúlka hélt hún að hún gæti gert það.



En umfram það sem Scharnitzky lýsir Petra er óvænt opinberun. Leikari af rússneskum uppruna sem er fæddur og uppalinn í Þýskalandi, Scharnitzky kunni ekki að tala á rússnesku.

Hún sagði að eftir að hún fór í áheyrnarprufu fyrir „Treadstone“ á ensku og þýsku spurði höfundur þáttarins, Tim Kring, ásamt leikstjórnanda þáttarins, hana á Skype fundi, hvort hún væri tilbúin að leika hlutverk Petru á rússnesku. En það var aðeins eitt lítið vandamál.

Rússneska sendiherrann í Tyrklandi myndband

Arfleifð mín, ættir mínar eru rússneskar. En ég talaði aldrei rússnesku, sagði Scharnitzky. Svo ég hugsaði, ja, það myndi loka hring, ekki satt? Og ég sagði já. Kring og hinir báðu hana um að koma með nýja segulband á þremur dögum; á rússnesku, auðvitað.



Ég hafði þrjá daga til að undirbúa mig fyrir hlutverkið á rússnesku. Ég hringdi - á þeim tíma hafði ég unnið með rússneskum píanóleikara; við gerðum minningartónleika fyrir tónskáld sem lést í Auschwitz - ég hringdi strax í hann, deildi hún. Ég gaf honum línurnar í gegnum WhatsApp og hann var að senda þær aftur á rússnesku svo ég gæti æft það hljóðrænt.

Augljóslega vann hún gott starf því Scharnitzky skellti hlutverkinu. Hún sagði í þættinum að hún hefði málþjálfara. Í margar vikur var ég bara að læra eitt orð, alla daga, þrjá tíma!

'Treadstone' fer í loftið á þriðjudögum klukkan 22. ET á USA Network.

Áhugaverðar Greinar